GÉRONDIF

ГЕРУНДИЙ

Gérondif обозначает признак действия и имеет ту же форму, что и participe présent, но употребляется с частицей en, которая может опускаться. Gérondif всегда относится к подлежащему предложения. На русский язык gérondif обычно переводится деепричастием:

II tapait sur l'épaule des maquisards qui venaient  d'entrer en s'écriant: Ils ne l'auront pas eu, notre capitaine Printemps !
Он хлопал по плечу партизан, которые только что вошли, восклицая: Они его не поймают, нашего капитана Прентана.

Частица en всегда отсутствует перед формами étant (от глагола être), ayant (от глагола avoir) :

Etant malade, il est resté à la maison.
Будучи больным, он остался дома.
Ayant peu de temps avant son départ, il ne pouvait pas venir chez nous.
За неимением времени перед отъездом, он не мог прийти к нам.

 

Hosted by uCoz