Шишатовацкий Апостол 1324 г.

Памятник сербского извода, находится в Патриаршей библиотеке Белграда (№ 322). Издан в Францем Миклошичем в 1853 г. (F.Miklosich. Apostolus e codice monasterii Sisatovac paleo-slovenice. Wien, 1853).

Издания

Apostolus e codice monasterii Šišatovac palaeo-slovenice edidit F. Miklosich. Vindobonae [Wien]: Braumüller 1853, XXIV, 267 S. [pdf 8.4Mb]

Литература

Общая литература по вопросу текстологии славянского Апостола.
  1. Воскресенский Г. А. Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в. М., 1879.
  2. Воскресенский Г. А. Древнеславянский Апостол: Послания св. апостола Павла по основным спискам четырех редакций. Сергиев Посад, 1892—1908. Вып. 1—5.
  3. Лавров П. А. Палеографическое обозрение кирилловского письма. Пг.,1914.
  4. Евсеев И. Е. [Рецензия на Воскресенский 1892] // Сборник отчетов о премиях и наградах, присуждаемых Императорской Академиею наук. Пг., 1915. С. 227—277.
  5. Селищев А. М. Строславянский язык. Ч.I. М., 1951. с.81, М., 2001)
  6. Nedeljković O. Problem strukturnih redakcija staroslavenskog prijevoda Apostola// Slovo. N 22. 1972. S. 27—40.
  7. Флоря Б. H.Сказания о начале славянской письменности. М.,1981
  8. Пенев П. С. Основни проблеми около появата на първия старобългарски превод на Апостола и неговата по-нататъшна съдба (преглед на изеледванията) // Старо-българска литература. № 17, 1985. С. 98—116.
  9. Ковачевић Р. О ревизији словенског Апостолского текста // Polata knigopisnaja. № 14—15, 1985. S. 100—108.
  10. Пенев П. Към историята на Кирило-Методиия старобългарски превод на Апостола// Кирило-Методиевски студии. Кн. 6. 1989. С. 246—316.
  11. Алексеев А. А.Текстология славянской Библии.С-Петербург, 1999. C. 151.

Последнее обновление 10.03.2012
Hosted by uCoz