Главная » Файлы » Издания

Geitler L. Die albanesischen und slavischen Schriften
[ · Скачать удаленно (9,5 Mb) ] 11.12.2017, 13:44

Geitler L. Die albanesischen und slavischen Schriften. Wien: A. Hölder, 1883

Иллюстрации

Title [189] 
VORREDE [191] 
Alphabet von Elbassan [196] 
Inhalt des ersten theiles [193] 
Das aiphabet von Elbassan [1] 
§. 1. Einleitung [1] 
§. 2. Der von Hahn vorgefundene zustand der albanesischen Schrift [2] 
§. 3. Die bisherigen erklärungen der albanesischen zeichen  [3] 
§. 4. Quellen zur erklärung der albanesischen zeichen  [4] 
Die lateinischen bestaudtheile der albanesischen schrift [4] 
§. 5. Die albanesische schrift in ihrem Verhältnisse zu ihren cursiven mutterschriften [4] 
§. 6. Das albanesische i und j [5] 
§. 7. Das albanesische k [5] 
§. 8. Das albanesische dunkle e [5] 
§. 9. Die albanesische gutturale tönende affricata y [7] 
§. 10. Das albanesische p [10] 
§. 11. Das albanesische schwache r [10] 
§. 12. Das albanesische assibilirte δ [11] 
§. 13. Das albanesische ξ, ks [12] 
§. 14. Das albanesische harte l oder ll [12] 
§. 15. Das albanesische υ [13] 
§. 16. Das albanesische m, mb und b [14] 
§. 17. Das albanesische υ [15] 
§. 18. Die ligatur υι [15] 
§. 19. Das aspirationszeichen [16] 
§. 20. Die albanesischen zeichen für h, für chj oder helles ch,  für dunkles ch, für neugriechisch y und die ligatur yj [17] 
§. 21. Das albanesische o [20] 
§. 22. Die albanesischen zeichen für vdσ und dσ [20] 
§. 23. Das albanesische t [21] 
§. 24. Das albanesische τσ [21] 
§. 25. Das römisch-cursive s [22] 
§. 26. Das albanesische s [23] 
§. 27. Das albanesische ps oder ψ [23] 
§. 28. Das albanesische š [23] 
§. 29. Das albanesische št [23] 
§. 30. Die römische ligatur si [24] 
§. 31. Das albanesische ζ [24] 
§. 32. Das albanesische ž [26] 
§. 33. Das albanesische mouillirte kj [27] 
§. 34. Das albanesische yj [28] 
§. 35. Das albanesische mouillirte lj [28] 
§. 36. Das römisch-cursive t und seine Verbindungen mit s [28] 
§. 37. Die albanesischen τσ [29] 
§. 38. Das albanesische dσ [30] 
§. 39. Die albanesischen ligaturen lateinischen Ursprunges [31] 
Die griechischen bestandtheile der albanesischen schrift [31] 
§. 40. Vorbemerkungen. Albanesisches χ [31] 
§. 41. Das albanesische ου [32] 
§. 42. Das albanesische helle ε [33] 
§. 43. Das albanesische φ [33] 
§. 44. Das albanesische θ [35] 
§. 45. Das albanesische d [35] 
§. 46. Das albanesische α [36] 
§. 47. Das albanesische starke ρρ [36] 
§. 48. Das albanesische ν [36] 
§. 49. Die albanesischen ν-ligaturen [37] 
§. 50. Das albanesische omega [38] 
§. 51. Das zeichen στ [38] 
§. 52. Die ligatur vj [38] 
§. 53. Die ligaturen tε und ασ [38] 
§. 54. Die grösse der albanesischen buchstaben [38] 
Die gegischen fragmente [39] 
§.55. Hahn’s specimen des horologiums; ein zweites blatt  derselben handschrift [39] 
Die gegische orthographie [45] 
§. 56. Accent und nasalzeichen [45] 
§. 57. Die länge durch Verdoppelung bezeichnet [45] 
§. 58—59. Die länge durch einen wagrechten strich bezeichnet [46] 
§. 60. Die Verbindung beider bezeichnungsweisen der länge [46] 
§. 61. Das nasalzeichen [46] 
§. 62. Nasalität und länge [47] 
§. 63. Nasales ξ; nasalität im anlaute [47] 
§. 64. Die feste Ordnung des albanesischen alphabetes [47] 
§. 65. Die benennung der albanesischen buchstaben [48] 
§. 66. Die buchstabennamen ksan und njan [49] 
Die Orthographie der ältesten lateinisch schreibenden [51] 
Die schrift des Albanesen Büthaknkje [52] 
§. 69. Der ursprung der zeichen Büthakukje’s [53] 
§. 70. Die schrift Büthakukje’s ist eine abgerundete verschlungene römische cursive [59] 
§. 71. Nachrichten über albanesische Schriften [61] 
Inhalt des zweiten theiles [194] 
§. 72. Vorbemerkungen [65] 
§. 73. Das glagolitische e [66] 
§. 74. Das glagolitische ę [66] 
§. 75. Die glagolica hat nur ein nasalzeichen jus [67] 
§. 76. Das glagolitische ję mit geradlinigem j [67] 
§. 77. Das glagolitische ję mit gekrümmtem das croatische nasalzeichen [68] 
§. 78. Das glagolitische ą [70] 
§. 79. az jus des sinaitischen psalters [70] 
§. 80. Das glagolitische ją [71] 
§. 81. Die albanesische nasalbezeichnung [72] 
§. 82. Die darstellung der nasale in der glagolica [74] 
§. 83. Das spitzige griechische v in der glagolitischen und albanesischen schrift [74] 
§. 84. Die glagolitischen o, das o der inschrift von Baška [75] 
§. 85. Das ot des pariser abecenars [75] 
§. 86. Die glagolitische ligatur ju [76] 
§. 87. Das cyrillische ю [77] 
§. 88. Das glagolitische ot [77] 
§. 89. Die glagolica besitzt kein echtes omega, kein ξ kein ψ [79] 
§. 90. Das viereckige omikron [79] 
§. 91. Das croatische i und jer [80] 
§. 92. Das i des fragmentes Mihanović [80] 
§. 93. Das glagolitische иже [80] 
§. 94. Das glagolitische ижеи [81] 
§. 95. Das glagolitische ижеи [82] 
§. 96, Das verhältniss der cyrillischen und glagolitischen i [82] 
§. 97. Das jer der grossen inschrift von BaSka und der cyrillica [83] 
§. 98. Die glagolitischen jer-zeichen [84] 
§. 99. Zur entwicklung der jer-zeichen [85] 
§. 100. Bracheia und apostroph statt jer [86] 
§. 101. Das jery-zeichen, das croatische jery [87] 
§. 102. Das glagolitische u [89] 
§. 103. Die glagolitische ižica [89] 
§. 104. Das halbkreisförmige u der cyrillica [91] 
§. 105. Das glagolitische a [91] 
§. 106. Die cyrillischen nasalzeichen [92] 
§. 107. Sampi als cyrillisches ę [93] 
§. 108. Das a der inschrift von Baška [94] 
§. 109. Das cyrillische jat [94] 
§. 110. Das glagolitische jat, die cyrillischen jat der homilien Gregor’s, das glagolitische a der inschrift von Zeng [95] 
§. 111. Das verhältniss der cyrillischen und glagolitischen nasalbezeichnung [96] 
§. 112. Die jotation in der schrift [97] 
§. 113. Das ž der beiden slavischen Schriften [102] 
§. 114. Die Verbreitung des römisch-cursiven i (j) in den slavischen Schriften [104] 
§. 115. Das glagolitische l [104] 
§. 116. Das glagolitische n [105] 
§. 117. Das n der grossen inschrift von Baška [105] 
§. 118. Das glagolitische r [106] 
§. 119. Das verhältniss der n-zeichen der albano-glagolitischen Schriften [107] 
§. 120. Das glagolitische h [107] 
§. 121. Das bulgarische m [107] 
§. 122. Das sogenannte croatische m [108] 
§. 123. Verhältniss der albano-glagolitischen m- und b-zeichen [110] 
§. 124. Das cyrillische b [110] 
§. 125. Das glagolitische dja [110] 
§. 126. Das cursive t der glagolica [112] 
§. 127. Die majuskel t der glagolica [113] 
§. 128. Das š der beiden slavischen Schriften [114] 
§. 129. Die slavische ligatur št [114] 
§. 130. Cyrillisches omega [115] 
§. 131. Das glagolitische s [116] 
§. 132. Die Verbreitung des römisch-cursiven a in den albanoglagolitischen Schriften [116] 
§. 133-134. Die cyrillischen č [117] 
§. 135. Das cyrillische c [119] 
§. 136. Die serbischen und bosnischen dja [119] 
§. 137. Bosnisches č und c [120] 
§. 138. Das glagolitische č [121] 
§. 139. Das glagolitische c, Verhältnisse aller č-und c-zeichen [121] 
§. 140. Das glagolitische k [123] 
§. 141. Glagolitisches k war ein albanesisches zeichen; die glagolica hat kein besonderes zeichen für k [123] 
§. 142. Das glagolitische g [124] 
§. 143. Das glagolitische h [125] 
§. 144. Das h des assem. und des sinaitischen psalters [125] 
§. 145. Das glagolitische z [126] 
§. 146. Das glagolitische theta [127] 
§. 147. Die glagolitischen f [127] 
§. 148. Das glagolitische dz [128] 
§. 149. Die cyrillischen dz [128] 
§. 150. Das glagolitische d [129] 
§. 151. Die d-zeichen in der albanesischen und glagolitischen [130] 
§. 152. Die glagolitische minuskel υ [130] 
§. 153. Die glagolitische majuskel υ [131] 
§. 154. Das glagolitische p [134] 
§. 155. Uebersicht des slavischen zeichenmateriales nach seinem ursprunge. Werth der schrift von Elbassan. Alte glagolica, alte cyrillica [134] 
§. 156. Die kalligraphischen mittel der slavischen Schriften, die Schlingenbildung, das häkchen, die Verschlüsse und dreiecke, der malende ductus der glagolica [135] 
§. 157. Die älteren und jüngeren initialen der glagolica [140] 
§. 158. Die glagolitische majuskel [143] 
§. 159. Die runde und eckige glagolica [144] 
§. 160. Entstehung des croatischen ductus, die inschrift von Baška [146] 
§. 161. Die linien [149] 
§. 162. Der rahmen [150] 
§. 163 und §. 163b. Die interpunktionen, ligaturen [150] 
§. 164. Die chronologische aufeinanderfolge der glagolitischen denkmäler [151] 
§. 165. Die fundorte der handschriften, die heimath der glagolica [152] 
§. 166. Der glagolitismus der Croaten [154] 
§. 167. Die wechselseitigen entlehnungen der slavischen Schriften [156] 
§. 168. Šafařík’s meinung über den glagolitismus in Pannonien [158] 
§. 169. Chronologische erörterungen über die wechselseitige durchdringung der beiden Schriften, entstehung des bulgarischen typus, ein Wanderung der glagolica nach Croatien [160] 
§. 170. Alter und herkunft der cyrillica [161] 
§. 171. Die anzahl der buchstaben, die serbische und russische cyrillica [164] 
§. 172. Die ornamentale Umwandlung der glagolica [164] 
§. 173. Die glagolica wurde nach dem muster der cyrillica organisirt [165] 
§. 174. Das verhältniss der alten glagolica und der schrift von Elbassan [167] 
§. 175. Die slavischen buchstabennamen [168] 
§. 176. Die buchstabenreihe, die zahlwerthe [172] 
§. 177. Die namen der Schriften [173] 
§. 178. Meinungen über den ursprung der glagolica [174] 
§. 179. Schlussbemerkungeu [175] 
Stammbaum der albanesischen und slavis schriften [181] 
Bemerkungen zu den proben glagolitischer schrift [182] 
PHOTOTYPISCHEN TAFELN [199]

Категория: Издания | Теги: Охр
Просмотров: 402 | Загрузок: 219